-
1 metal de base
металл основной
Металл соединяемых частей, подвергающихся сварке
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
основной металл
Металл подвергающихся сварке соединяемых частей.
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
основной покрываемый металл
основной металл
Металл или сплав, на котором получают покрытие.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > metal de base
-
2 métal
m- métal alcalin
- métal alcalino-terreux
- métal d'alliage
- métal allié
- métal antifriction
- métal d'apport
- métal d'apport de brasage fort
- métal d'apport de brasage tendre
- métal d'apport cuivre-phosphore
- métal d'apport en poudre
- métal d'apport préformé
- métal de base
- métal blanc
- métal brut
- métal cassant
- métal corroyé
- métal coulé
- métal cru
- métal déposé
- métal ductile
- métal dur
- métal écroui
- métal d'électrolyse
- métal électrolytique
- métal ferreux
- métal ferrugineux
- métal en feuilles
- métal fondu
- métal forgé
- métal fritté
- métal invar
- métal laminé
- métal léger
- métal lourd
- métal malléable
- métal mère
- métal mince imprimé
- métal moulé
- métal noble
- métal non ferreux
- métal nu
- métal pauvre
- métal pulvérisé
- métal précieux
- métal de première fusion
- métal principal
- métal protecteur
- métal pur
- métal radioactif
- métal rare
- métal rebelle
- métal rechargé
- métal recuit
- métal réfractaire
- métal résistant au feu
- métal en saumon
- métal spongieux
- métal support
- métal tendre
- métal de terre rare
- métal transitoire
- métal d'uranium
- métal vil -
3 métal
mметалл □ façonner le métal au feu деформировать металл в горячем состоянии; travailler le métal обрабатывать металл (см. также métaux)métal d'apport — 1. присадочный металл 2. припой 3. наплавленный металлmétal corroyé — металл, обработанный давлением; катаный металлmétal cristallin — (крупно)кристаллический металлmétal déposé — 1. наплавленный металл; наваренный металл 2. осаждённый металлmétal ductile — пластичный [ковкий] металлmétal écroui — наклёпанный [нагартован-ный] металлmétal pour emboutissage — штампующийся металл; металл, ковкий в холодном состоянииmétal inoxydable — неокисляющийся [нержавеющий] металлmétal moulé — литой металл; металлическая отливкаmétal taillé par cheval — количество снятой стружки [съём металла] на одну лошадиную силу двигателя за единицу времениmétal usuel — металл, имеющий массовое применение -
4 métal de base
основной металл; металл основы ( сплава) -
5 métal de base
-
6 cordon en métal de base
сущ.тех. шов, полученный без присадочного металлаФранцузско-русский универсальный словарь > cordon en métal de base
-
7 soudabilité du métal de base
сущ.Французско-русский универсальный словарь > soudabilité du métal de base
-
8 épreuve de traction sur le métal de base
Французско-русский универсальный словарь > épreuve de traction sur le métal de base
-
9 épreuves sur le métal de base
Французско-русский универсальный словарь > épreuves sur le métal de base
-
10 épreuves
f plиспытания (см. также épreuve) -
11 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
12 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
13 gaine pour câbles électriques
короб
Коробом называется закрытая полая конструкция прямоугольного или другого сечения, предназначенная для прокладки в ней проводов и кабелей.
Короб должен служить защитой от механических повреждений проложенных в нем проводов и кабелей.
Короба могут быть глухими или с открываемыми крышками, со сплошными или перфорированными стенками и крышками. Глухие короба должны иметь только сплошные стенки со всех сторон и не иметь крышек.
Короба могут применяться в помещениях и наружных установках
[ПУЭ. Раздел 2]
короб электрический
Подвесной или пристраиваемый короб для прокладки в нём электрических проводов и кабелей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
wireway
A trough which is lined with sheet metal and has hinged covers, designed to house electrical conductors or cables.
[ http://www.answers.com/topic/wireway]См. также:
система кабельных коробов
система специальных кабельных коробов
система кабельных коробов для монтажа на стенах и потолках
1 - Подвесной кабельный короб
[ http://www.tesli.com/file/image/news/0711/obo-ld-1.jpg]
Рис. WIREMOLD
Кабельный короб
[ http://docs.hp.com/en/A3725-96021/ch02s05.html]
Тематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
- cable duct (hanging or attached)
- cable trough
- duct
- raceway base & cover
- raceway base and cover
- wireway
- wiring channel
- wiring duct
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gaine pour câbles électriques
-
14 matériau
m- matériau d'activation
- matériau activé
- matériau amagnétique
- matériau anisotrope
- matériau antiferromagnétique
- matériau antifriction
- matériau d'apport
- matériau auto-extincteur
- matériau de base
- matériau calorifuge
- matériau céramique
- matériau chargé
- matériau de chargement
- matériau de chauffage
- matériau cholestérique
- matériau composite
- matériau conducteur de lumière
- matériau de construction
- matériau de coupe
- matériau de couverture
- matériau cristallin
- matériau cristallin liquide
- matériau de départ
- matériau diamagnétique
- matériau diélectrique
- matériau dispersif
- matériau dopé
- matériau à effet laser
- matériau élastomère
- matériau à focalisation
- matériau fort refractaire
- matériau fritté
- matériau fritté métal-métalloïde
- matériau de frottement
- matériau de gainage
- matériau granuleux
- matériau ignifuge
- matériau insonore
- matériau isolant
- matériau liant
- matériau magnétique
- matériau à mémoire
- matériau de mémorisation
- matériau de moulage
- matériau nématique
- matériau d'origine
- matériau photorésistant
- matériau plastique
- matériau réfractaire
- matériau de remblayage
- matériau du semi-conducteur
- matériau smectique
- matériau stratifié -
15 bain
mванна; обрабатывающий растворbain d'alliage fondu — (закалочная) ванна из расплавленного металлаbain d'étain fondu — ванна с расплавленным оловом; лудильная ваннаbain fondu — ванночка расплавленного металла, сварочная ванночкаbain de fusion — см. bain fondu -
16 caractéristiques
f plхарактеристики ; свойства; параметры (см. также caractéristique)caractéristiques de coupe — характеристики [параметры] резанияcaractéristiques d'économie — показатели [характеристики] экономичностиcaractéristiques mécaniques — механические свойства; характеристики механических свойствcaractéristiques mécaniques inchangées — постоянные [неизменные] механические свойстваcaractéristiques d'outil coupant — (технические) характеристики режущего инструментаcaractéristiques de qualité — показатели [характеристики] качестваcaractéristiques statiques de tractton — характеристики механических свойств при статическом растяженииcaractéristiques d'utilisation — рабочие [эксплуатационные] характеристики, рабочие параметрыFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > caractéristiques
-
17 épreuve
fиспытание; проба; контрольный опыт (см. также épreuves, essai)épreuve par choc — испытание ударной нагрузкой, динамическое испытаниеépreuve à dressage plan — (технологическое) испытание на гладкость обработкиépreuve d'endurance — испытание на выносливость; испытание на усталостьépreuve hydraulique — гидравлическая проба, гидравлическое испытаниеépreuve à la meule — проба шлифованием (напр. на отсутствие дефектов в сварном шве)épreuve pratique — рабочее испытание, испытание под нагрузкойépreuve de traction sur le métal de base — испытание основного металла (сварной конструкции) на растяжениеépreuve de trempe — испытание на закаливаемость, испытание на прокаливаем ость -
18 plaque
fplaque d'appui — 1. опорная плита; фундаментная плита 2. подкладкаplaque d'arrêt — 1. стопорная пластин (к)а 2. тормозная колодкаplaque d'assise — опорная плита; фундаментная плитаplaque de base — см. plaque d'assiseplaque à bornes — плата с зажимами [с клеммами]plaque de choc — буферная подушка, подушка амортизатораplaque circulaire appuyée sur la lisière — круглая пластинка, опирающаяся на кромкуplaque circulaire à lisière encastrée — круглая пластинка, защемлённая по периферииplaque à dresser — правильная плита; выверочная плитаplaque d'emploi de la machine — таблица рабочих характеристик станка или машины (прикрепляемая к станку)plaque encastrée sur son pourtour — (круглая) пластинка, защемлённая по периферииplaque de fondation — опорная плита; фундаментная плитаplaque de joint — уплотняющая прокладка; стыковая накладкаplaque librement posée — свободно опёртая [незащемлённая] пластинкаplaque pivotante — поворотный диск; вращающийся [поворотный] кругplaque porte-canon — кондукторная плита, плита с кондукторными втулкамиplaque porte-pièce à rotule — подкладная плита со сферической опорной поверхностью для обрабатываемой деталиplaque de recouvrement — (стыковая) накладкаplaque de renforcement — лист жёсткости, косынкаplaque d'usure — прокладка, компенсирующая износ -
19 soudabilité
Français-Russe dictionnaire de génie mécanique > soudabilité
См. также в других словарях:
Base metal — Base Base (b[=a]s), a. [OE. bass, F. bas, low, fr. LL. bassus thick, fat, short, humble; cf. L. Bassus, a proper name, and W. bas shallow. Cf. {Bass} a part in music.] 1. Of little, or less than the usual, height; of low growth; as, base shrubs.… … The Collaborative International Dictionary of English
Base metal — Metal Met al (? or ?; 277), n. [F. m[ e]tal, L. metallum metal, mine, Gr. ? mine; cf. Gr. ? to search after. Cf. {Mettle}, {Medal}.] 1. (Chem.) An elementary substance, as sodium, calcium, or copper, whose oxide or hydroxide has basic rather than … The Collaborative International Dictionary of English
base metal — base metals N VAR A base metal is a metal such as copper, zinc, tin, or lead that is not a precious metal. Ant: precious metal … English dictionary
base metal — noun count a metal that is not worth a lot of money, for example iron ─ compare PRECIOUS METAL … Usage of the words and phrases in modern English
base metal — n [U and C] a metal that is not very valuable, such as iron or lead … Dictionary of contemporary English
base metal — ► NOUN ▪ a common non precious metal such as copper, tin, or zinc … English terms dictionary
Base metal — Base metal. См. Основной металл. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Base metal — In chemistry, the term base metal is used informally to refer to a metal that oxidizes or corrodes relatively easily, and reacts variably with diluted hydrochloric acid (HCl) to form hydrogen. Examples include iron, nickel, lead and zinc. Copper… … Wikipedia
base metal — noun a metal that is common and not considered precious lead, iron, copper, tin, and zinc are base metals • Hypernyms: ↑metallic element, ↑metal * * * ˌbase ˈmetal [base metal base metals] … Useful english dictionary
base metal — UK / US noun [countable] Word forms base metal : singular base metal plural base metals a metal that is not worth a lot of money, for example iron • See: precious metal … English dictionary
base metal — netaurusis metalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. base metal vok. Nichtedelmetall, n; unedles Metall, n rus. неблагородный металл, m pranc. métal bas, m; métal pauvre, m; métal vil, m … Fizikos terminų žodynas